言外之意是盼望日光照临,即盼望冷泉帝行幸到此也。钦差去后,源氏内大臣于席上闲吟古歌:「我乡名桂里,桂是蟾宫生。为此盼明月,惠然来照临。」㊟因此起了淡路岛,便谈到躬恒怀疑「莫非境不同?」那曲古歌,席上便有人不胜感慨,带醉而泣。源氏公子吟诗:
㊟ 此古歌见《古今和歌集》。
「 否去泰来日,月华在手旁。
当年窜淡路,遥望此清光。」
头中将接着吟:
「 月明暂被浮云掩,
此夜清光普万方。」
右大弁年纪较长,桐壶帝时代早就在朝,圣眷优厚。此时他追怀故主,便吟诗:
「 月明遽舍天宫去,
落入深山何处边?」
席上诸人赋诗甚多,为免烦冗,恕不尽述。源氏内大臣恣情谈笑,庄谐杂,众人皆听他千年,看他万载,真是斧头柄要烂光了。但逗留已有四天,今日必须返都。便将各衣服分别赏赐众人。他们把这些衣服搭在肩上,在雾中忽隐忽现,五彩缤纷,望去几疑是庭中的花草,景象异常观。近卫府中以擅长神乐、催马乐或东游等歌曲著名的舍人,有几个此时亦随侍在侧。这些人游兴尚未餍足,便唱着神乐歌《此马》之章㊟,跳起舞来。源氏内大臣以下,许多人从身上下衣服来赏……(内容加载失败!请反馈详细信息。)