当前位置:哔哩轻小说 > 小学馆 > 在这得说猫语 > 全一册

译者后记

首先感谢加分、留言、到这的各位,因为有你们,才让我有着继续翻下的动力。

猫、少女、杀手,就者所说,这是部混合一堆元素的大杂烩,我这个不懂军武、车子的人来说,真的是有,而且加上安娜是俄国人,所以很话其实是文字上头有着俄语注音的,这难就是所谓的写OO读XX吗?

在故里头的猫,无论是走路、跑跳、吃东西,有奇妙的壮声词,那其实可以不翻译,而且会让句子变得有些微妙,但表现出猫的可爱处,所以是翻了出来,但或许拼音会比较表现出和日文同意的拟音?反正喜欢猫的我而言,猫形容的这生动活泼,挺的。

除了安娜和优琪外,其他人的名字有汉字,所以翻译就不太有问题,但她们两,我是凭感觉选字的,首先是安娜,全名为アンナ・グラツカヤ,我直接按下翻译跑出来的正是安娜·格拉茨卡娅,是我就让昵称变为了头加尾的安娅,不老实说,アーニャ这个字总会让人联到间谍家家酒的安妮亚。

而优琪则是ユキ,就连她的篇章也说了自己的名字代表了雪,但要问我为什要不直接雪,而是优琪的话,那就是因为这比较像外国人的名字,而且保留……(內容加載失敗!請刷新或更換瀏覽器)

上一章目录+书签返回书页