第164话 雨,泥和火(1)

年幼的哥布林族人不知什么是「雨」。

年长的人。成为奶奶的时候,才知什么是「雨」。不一会,哥布林族人围坐在篝火旁窃窃语。

雨是从乌黑的天空下的水。

老哥布林用指甲蘸木炭画。

●。那意味着夜晚。也意味着黑暗。哥布林族做了山佤族的奴隶,住在洞里以后这是最熟悉的字。

--下「雨」时,整个世界都充满了水气。不去溪流,不去井水,但在任何地方都能闻到水气。

-所有的土地会逐渐变稀。最后成泥。当下起「雨」时,仅仅是在地上行走,就会有一令人愉悦的感觉萦绕着脚趾头。

老人们一边说一边画着「●~」

夜空中的雨。

-高勒。

对哥布林来说,这是一个像梦一的故事。

在这个大公洞里,水和泥很难找到。只允许每天取两次水。大空洞的土地都是由碎石和沙子组成,无论怎么掺水,都难以形成淤泥。

-有时山洞的天花板上会滴水

老哥布林低声说。

-像那个位置是空的。

-但是没有足够的水来填满这个洞

-这里和外面的世界不一。

-外面还有世界吗?

-这里是个坑。是个小坑。是一口井。当你走出洞,你会发现世界如此浩瀚。

-凯尔。你这句话像个谎言。

对年幼的哥布林族来说,大空洞就是世界。大空洞的天花……(内容加载失败!请反馈详细信息。)

上一章目录+书签下一页