翻译:培根芝士魔法
转载自贴吧
圣都特拉梅丽塔基本上是没有欢乐街的。
当然职业不分贵贱,据说**因有着足以被称为人类最古老的职业程度的悠久历史而夸耀着(咦?这应该是前世的记忆吧?)⋯⋯但是,不只是圣女教团,宗教和**之间水火不容的关系也是现实。
这就像榴莲与酒精饮料(有死亡的危险)、曼妥思与可乐(在肚子中爆炸)、拉面与白米(卡路里到达涨停板结果就会夸张地发胖)这些组合一,可以说是不共戴天之敌。
当然,圣都特拉梅丽塔为教团的脚下的土地,与男三大望直接相关的设施──也就是『喝・打・买』这三方面──像酒馆(这里特指那些也同时经营麻药的专卖店)、赌场、娼馆这的店是禁止将招牌挂出来的。
⋯⋯结果人口贩卖反而却普通地进行着,虽然微妙地有些无法理解,不过因为根据这个划线的不断的劝诫和活动,目前表面上是不存在的(芝士:应该是指上面的嫖赌酒)
虽说是这,不过凡事都有空子可钻,比如关于酒之类的如果去一般的餐馆和兼营这方面的旅店,就能发现借用『小麦制成的饮品』、『谷物蒸馏的生命之水(谷物を蒸留した命の水)』之类的、明目张胆地用这些轻易地就能明……(内容加载失败!请反馈详细信息。)