当前位置:哔哩轻小说 > 讲谈社 > 剪刀男 > 单行本

第十四章(2/2)

「二十世纪初,歇洛克?福尔摩斯探案系列被改编为缅甸语,登场角色是缅甸人,舞台也换成了缅甸,小说名字叫《侦探貌桑夏》。」

「貌是主角的姓吗?」

「不是,缅甸人只有名字,没有姓和教名。这情况下,桑夏是他的名字,貌是尊称。喏,以前不是有个叫吴丹的联合国秘书长吗?他的情形也一,丹才是他的名字,吴是尊称。所以他是丹先生,而不是吴先生。」

知夏稍微了一下:「貌桑夏勉强译成日语的话,就是『桑夏大哥』吧。」

「这位桑夏大哥就是福尔摩斯喽?」

「没错。这部改编品似乎大受读者欢迎,反响热烈,据说到现在还流传不衰,可见是部出色的品,一定趣味盎然,就像黑岩泪香的《岩窟王》啊,江户川乱步的《绿衣鬼》那。」

「缅甸的福尔摩斯啊。」矶部笑了:「听起来确实很有趣。」

「是吧?我很拜读一次,但缅甸语我根本不懂,看了那圆溜溜的文字就头痛。」知夏苦笑。

「虽然不会说要有谁翻译就好了,但我很知那是怎么改编的,华生医生又是叫什么来着。」

矶部围绕改编小说像来。《斑点带子案》可能是最适合改编到缅甸舞台上的品,感觉就算没有特意从印度带来沼地蝰蛇,只消踏入热带丛林……(内容加载失败!请反馈详细信息。)

上一页目录+书签返回书页