「信长大人,说起秀吉小姐的城堡,您首先会起哪里呢?」
「为啥妳要跟我玩机智问答啊?」
拜托您不要老是纠结这鸡毛蒜皮的小事,请让这场对话能够流畅发展下去。
「反正答错又不会受罚。对于看似非常喜欢历史的信长大人而言,肯定能马上说出答案吧?」
我从经验中明白一件事情,就是与信长大人沟通时,故意去触及她的自尊心会最为有效。总觉得自己有着挺多小聪明的。
「我当然知。首先是她进入京都的聚乐第。这名词在旧书册里注记的发音是『JYU RAKU DAI』,不过正确发音是『JYU RAKU TEL』。在同年代的纪录里都是这么称呼,而且『亭』与『邸』这类建筑物的日文发音都是『TEL』。」
「您知得真是异常详细……算了,这不重要……除此之外呢……?」
「接下来是众所周知的大坂城。其实我在石山本愿寺驻扎时,就说过终有一天要在大坂筑城,结果这法被猴子偷去了。」
这事又没有版权问题,应该无所谓吧。
「猴子晚年时是住在桃山城。因为某次大地震将第一座桃山城震垮,所以她便兴建第二座。」
「您果然知得很详细……」
「这是当然的啰。就算再排斥,终究会对自己死后的历史产生兴趣。当我以女身分转……(内容加载失败!请反馈详细信息。)