译者:关于本话提到的 蚁玛娜草アリマナ草 现实中叫做小二仙草 日本汉字写作 蚁の塔草アリノトウグサ 名字的由来是外表来看开出的小花有点像是爬上去的蚂蚁
考虑到这个层面故取蚁之塔的蚁 译作蚁玛娜草。
红汁乳果ロクショウの実 现实里是红汁乳菌(ロクショウハツタケ)是一种蘑菇 受伤后会发蓝绿色 且会分泌出暗红色的汁液 是种较为高级的食材 可制作菌油 ——
店里的闲暇让我有些昏昏欲睡、这时我听到了哒哒哒的脚步声。
我忍着不发出声音、舒展了一下身体。
「店主在吗!」
一个看上去没什么精神的胡茬男大声喊着走了进来。
装备着用久了的护胸和护腕、腰间还佩戴着惯用的剑。
那风貌与其说是士兵、更像是老练的冒险者。
店外、还站着两位似乎是同伴的人。
大家差不多都超过40岁了。
「在的、就是我。找我是有什么事吗?」
「我有事、想让店主您帮忙」
怎么、有种不好的预感。
最近、这边变得和咨询处一样的、很多人过来张口就是「请想想办法」。
大叔冒险者他、自称希斯。
「所以呢、是想要我帮什么忙……?」
「――听说、前一段时间赶走了一批花招很多的盗贼。他们说用了一种不可思议……(內容加載失敗!請刷新或更換瀏覽器)