「看起来像是龙卷螺……」
「这个叫贝陀螺,龙卷螺是什么?」
「是和这东西很像的木制玩具,外型更大一些,中心插着一根棒子。玩法是用双手夹住棒子,像这让它转动。」
赛尔吉先生的手势看起来像是在玩竹蜻蜓。
「这东西是缠上绳子,像这丢出去!」
「哦~」
「果然是一龙卷螺的子,不同地方的玩具经常会有差异,这是龙马大人故乡的东西吗?」
「是的。」
「原来大树海的龙卷螺是长这个子啊……」
「转起来~」
「哦哦,龙马,这缠对吗?」
「咦?」
迪诺姆先生明明不认识贝陀螺,却已经缠好了。
「这就可以了。」
「是这吧!」
「啊,是……」
「转起来了!」
他扔出去的贝陀螺漂亮地在平台上旋转着。
「您原本就知玩法吗?」
「没有啊,我只是刚才看到你缠好丢出去的子而已。你以为我靠这身手艺吃了几年饭啊?这点程度看一眼就能学会啦!」
「爷爷好厉害!」
「真的吗~?谢谢你喔~」
我也觉得很厉害,不过他瞬间就沉醉于孙子的赞里了。
……把贝陀螺送给他们两个好了。
「真的可以收下吗?」
「是的,您教费德勒怎么玩吧。两个人都会的话,就能同时丢出去让贝陀螺相撞,费德勒也和爷爷……(内容加载失败!请反馈详细信息。)