叙述者必须对自己不知的事闭口不谈。笔者并不是者,所以没有必须明确故事答案的立场。只是,原照写的话只能成为剧本的译文吧。写完第一稿的时候,虽然知自己很不礼貌,但还是向原提出了几个问题。这一来,尽管还是在公映之前,我还是得到了相当丰富的剧透和幕后设定。关于该Q&A的内容,会在修改阶段编入本书。
另一方面,就像有电影有表演的“高潮”一,小说也有为修辞的“高潮”。到底有多少是反设定的,又是从哪里始的是笔者的修辞呢——我并没有对这些进行分类,希望本书能对大家的考察有所帮助。
感谢拜读。
2013年4月30日 浜崎达也