配音

五月中旬。『妹妹的一切』的配音业今天即将工。

场所跟去年十一月录制广播剧CD时一,位在东京某地的录音工室。

由于今天是工第一天,所以在录音始前,原者伊月、垂井导演、音效指导乘鞍拓郎、制人大岛勤进入收音室站在配音员前面向他们打招呼致意,内容就跟录制广播剧CD前所做的发言大同小异。

「那么,首先试录场戏的桥段还有A—part【注】。」

译注:A—part一般是指片头影片到中场广告之间的部分。

在正式始录音前,通常都会先进行试录。试录时会大致听过配音员的表现,确认配音员的演技是否符合角色的感情和演出计画,并进行指导,接下来才会正式收录实际使用在动画上的声音。

至于『妹切』配音稿的内容,虽然难免有错字和误植,不过和剧本相比差异不大,可以说水准相当突出。这结果看似理所当然,然而事实并非绝对如此。

首先,分镜表是参考剧本画出来的,配音用的配音稿则是参考分镜表撰写而成,然而,在绘制分镜表的阶段,剧本被改写的情况可谓家常便饭(而且几乎都没有经过编剧的同意)。这情况普遍到令人不禁怀疑,职业的编剧和原者辛辛苦苦才完成的『决定稿』到底有什么意义………(内容加载失败!请反馈详细信息。)

上一章目录+书签下一章