当前位置:哔哩轻小说 > MF文库J > 话说当时我还不是主角 > 第二卷 不知为何女主角增加了

后记

大家好,我是二阶堂纮嗣。正窝在房间中。

那么,第一集的时候有募集书名的简称,我们得到了许多意见,于是大致整理了一下。占了压倒多数的是『*俺话(おればな、おれはな两者皆可)』和『俺顷(おれころ)』。虽然票数几乎打平,但『俺话(おればな)』的票数多了一点点。以语感上来说,*四个字还是比较有安定感呢。以这个方向来看,虽然票数不多,但也有『顷话(ころばな)』这的提议。(编注:此后记中的简称皆是以日文书名为基准,字数亦是以日文字算。)

除此之外,还有『俺主(おれしゅ)』、『俺しゅじ』、『しゅなのは』、『かじゃなか』之类的。

比较特别一点的,就是『俺じゃな(我哪)』、『俺が主人公じゃな(我是主角哪)』。用「じゃな(哪)」这老人语气(?)来断句的话,意思的判断上就改变了,变得好像具有双重含义一。

还有人得非常认真,像是取「Not a Hero(不是主角)」的头字母,组成『NAH』。真是突出呢。

麻乃粉丝的意见则是『麻乃(麻乃大人)』。她能受到喜爱,者也稍微能够放心了。

也有读者提供『俺の话(我的故事)』这个简称,然后还准备了以下对话。「『我的故事』怎么?」「你的故事的感?……(内容加载失败!请反馈详细信息。)

上一章目录+书签下一章